03/12/2012
Ciao belli ... oggi è il 3 dicembre e guarda
caso é il mio compleanno! Com’é difficile invecchiare!
Scusate ma oggi mi sono permesso di iniziare
il post in italiano J
Es el 3 de diciembre y es mi cumple! Ahiiiii
come es difícil envejecer J!
No he dormido nada, me he despertado con un
exámen muy difícil de español para extranjeros y tenía un dolor de cabeza
increíble..... será porqué hace frío y yo soy practicamente calvo????? J
Bah ... pero al final me he pasado muy bien la
tarde así que no me puedo quejar! Bueno ..... me pasé muy bien la noche ...
porqué por la tarde estaba en clase.... ahora os contaré lo que hemos tratado.
Bueno, hemos visto el WRITING!
Empezamos con 2 aconsejos por parte de Iñaki:
1)
dejar que los chicos escriban
2)
fijarnos más en el contenido que
en la forma
El “writing” por las carácteristicas que tiene
es el más difícil para Iñaki porqué entra en juego más variedad de registro, de
campo semantico que en el speaking por ejemplo. Es verdad se tienen ayudas
externas (vocabulario etc) pero hay que hacer mucho trabajo de “re-writing”.
Que queremos decir?
Bueno, el “re-writing” significa que yo
escribo, lo leo y si no me gusta voy a re-escribirlo!
Es lógico que adopte esta forma de escribir
también en la lengua inglesa. No es malo traducir del castellano, los chicos en
Secundaria es inevitable que tengan que traducir!
Por ejemplo en el caso de la gramática, los
alumnos tienen que pensar donde poner los elementos gramáticales así que es
normal que para escribir tengan que traducir del castellano porqué esto le
permite minimizar los errores.
Otra dificultad del “writing” es que no
podemos usar el lenguaje corporal!!!!
Y se lo
dices a un italiano es como matarlo!!!! J
Es decir que si no se conoce una palabra con
la mímica podemos comunicar o por lo menos hacernos entender.
El “writing” es una tarea que va a costar
mucho. En España nos centramos (claro utilizo
“ nosotros” porque un poquito me siento español J y también porque lo ha utilizado
Iñaki J) mucho en los errores pero corregir cosas que
se hacen mal no es un elemento motivador! Hay que intentar minimizar los
errores.
Yo entiendo muy bien lo que pueda pasar a un
alumno, porque a mi me pasa todos los días desde hace vivo en España. Es que es
muy dificil escribir (y hablar J) en otro
idioma y yo por ejemplo, que pienso en italiano, tengo que traducir todo y eso
es muy pesado. Lo que me motiva es cuando hay personas que no te corrigen, pero
que te dicen que si aunque hay errores lo que estás haciendo está bien porque
me da la gana de continuar a enfrentarme con mi mismo.
Esto me parece claro... aprender y en
particular escribir en otro idioma no es una pasada!
Pero
por qué el “writing” es bueno?
- Porque añade otra dimension al
hecho del aprendizaje. Permite que cada uno ponga parte de sí mismo que
expresen su forma de pensar.
Para adquirir buenos hábitos en el writing hay
que partir del principio, por eso tiene que ser muy guiado y lo más guiado que pueda
existir es COPIAR porque ayuda a aprender secuencias de grafía.
Pero tenemos que recordar que siempre hay que
dar un punto de libertad pero cómo conseguirlo?
A los chicos de Secundaria les gusta decidir
porque tienen su propia personalidad, entonces sería un ejercicio interesante
que hacer lo de pedirles que busquen las tres palabras que más les gusta en lo
que copian y después discutir sobre de ello. Así que se demostra como con el
hecho que con el “writing” necesito más palabras se afectan directamente
también el “Listening” y el “Reading”.
- el “writing” es gratificante y
también es mucho más fácil cuando hacemos un discurso tenerlo escrito.
CONTROLLED
WRITING ACTIVITIES
El problema de los niños españoles es que
ellos tienen dificultades con Listening y Speaking, cuando llega una palabra
que no saben dejan de escribir y cuando tienen que escribir inglés, utilizan un
lenguaje más difícil que en castellano. El giro que intentan dar es más
cumplicado.
Para llegar a escritura libre de escrituras
controladas el percurso es largo.
STRAIGHT
COPYING
Es un tema importante al principio. Está bien
hacer si los alumnos lo hacen de voz alta para escuchar el sonido.
MATCHING
Tenemos que acordarnos que los alumnos no
saben el inglés y cuando empiezan a escribir hay que empezar de lo más básico,
a lo mejor darle una frase para acabar o poner un verbo y dejar que ellos digan
otro que sea conectado.
ORGANISING
AND COPYING
Ejemplo: Vamos a hacer una carta en la cual
hay una serie de huecos... al final tengo un “writing”!
COPYING
BOOK
Dejar que copien lo que quieran y que cojan lo
que quieran. Normalmente casi todo los alumnos van a fallar las mismas
palabras.
Ejemplo: si en un “reading” salen palabras que
los alumnos no saben, lo que hace Iñaki es que escriban algunas de esas y
después corregirlas en clase.
Cualquier cosa escrita es un “writing”, cuanta
más palabras, más largo el “writing”.
DICTATION
El dictado es una buena tecnica para que los
alumnos escriban pero es bueno que siempre tenga una serie de reglas:
- No puede ser tan extenso
- Tiene que ser relacionado con ellos (algo del día día)
- Tiene que ser útil
GUIDED
WRITTEN ACTIVITIES
Se pueden mezclar dictation and written
excercises.
WRITING:
examples
Cartas, tarjetas, invitaciones
FREE
WRITING ACTIVITIES
Cuando hablamos de actividades libres, nunca
asumar de empezar a hablar en lo que quieren, el profesor tiene siempre un
papel importante y tiene que coordinar.
Cuál
es el momento más complicado del “writing”?
Si habéis contestado “empezar” es justo
pero no tenemos que olvidarnos que también “acabar” es muy difícil!
PRE-
WRITING ACTIVITIES
El “writing” es tanto para alumnos que para
profesores.
La dificultad principal del writing es pasar
da nada a algo. Hay dos factores:
Ø
Imaginación
Ø
Vocabulario
Es necesario hacer un “warm up activities” pero cómo conseguirlo?
Una vez que hayamos elegido el tema sobre lo
que queremos que escriban, no sería mal hablar de eso con los alumnos y por
medio de algunas preguntas encaminarlos en un buen “writing”, por ejemplo pidiendoles
que nos contesten y decirles de elaborar un escrito con todas las respuestas.
Otra opción que sugiere Iñaki es hacer una
primera pregunta sobre la indroducción y después seguir.
WORD
STARS
Si un alumno no sabe contestar?
- O pasar a otra persona
- O darle las herramientas para contestar
WRITING:
EXAMPLE
Cualquier cosa que nos sirva para llegar al
tema del “writing” es útil. Por ejemplo unas fotos, algunas palabras llave,
porqué así los estamos guiando hacia el proceso de escritura.
TOPIC
VOCABULARY
A partir de una serie de preguntas .... ir
construyendo!
El uso de “picture dictionaries” está muy
bien.
DIALOGOS
Es mejor que los alumnos escriban dialogos
porque es más divertido escribir un “writing” entre dos. Y el dialogo puede ser
libre o más según el tema asignado. Es. “Speech bubbles”.
COLLAGES
Un “topic” o una pregunta, una frase de 20
palabras sobre la cual cada semana los alumnos tienen que escribir o también
preguntarl por su película favorita.
También los clásicos estan bien, como por
ejemplo el tema de la Navidad
etc.
Me ha
gustado mucho la idea de hacer un SOCIOGRAMA o sea preguntar por ejemplo por
cuál es la persona más simpatica de la clase y porqué y preguntas parecidas.
SUMMARY
OF DO’S AND DON’TS ON FREE WRITING
DO’S
Ø
Concentrarse en el pre-writing
Ø
Intentar siempre decir algo
positivo del pre-writing
Ø
Exibir todos los trabajos y
guardarlos
DON’TS
Ø
Intentar presentar temas que no
han sido trabajado en clase
Ø
Mandar “writing” a casa
Ø
Corregir todos los errores en el
“writing”
Lo que me ha quedado muy claro de la clase de
hoy es que los alumnos tienen que ser siempre animados para escribir y que
subrayar sus faltas no es positivo.
Yo puedo confirmar esto porque cuando escribo
algo, sobre todo en español, hago muchisimos errores pero he encontrado
profesores que no se paran sólo en ellos pero más que otro miran al contenido.
Gracias y hasta el lunes!
Enrico